Services
LEGALISATION AND TRANSLATION
SERVICES
BANSKO
In addition to written translations, we can also offer simultaneous and consecutive translation during your business negotiations or any events that requires translation on the spot.
Accompaning 60 BGN per hour, per interpreter
Accompaning is not actual translation. It is assistance for contacts, shopping, travelling, accommodation for foreigners or other situations that require knowledge of the situation and the language.
The price includes the amount of time the translator is with you, doesn’t matter whether the translation is actually in progress.
For example:
You have to give in documents for car registration!
We will come with you, we will go through all the counters, we will help you fill in the documents, insurance, paying taxes, technical check up etc... We will translate the contact of sale (if the car is imported) till you get in the car and enjoy yourself.
Consecutive translation 80 BGN per hour, per interpreter
In consecutive interpreting (CI), the interpreter speaks after the source-language speaker has finished speaking.
The speech is divided into segments, and the interpreter sits or stands beside the source-language speaker, listening and taking notes as the speaker progresses through the message.”
When the speaker pauses or finishes speaking, the interpreter then renders a portion of the message or the entire message in the target language.
The price includes the amount of time the translator is with you, doesn’t matter whether the translation is actually in progress.
Accompaning 60 BGN per hour, per interpreter
The price includes the amount of time the translator is with you, doesn’t matter whether the translation is actually in progress.
The price includes the amount of time the translator is with you, doesn’t matter whether the translation is actually in progress.
If you use our services to prepare your documents we can book an appointment (free) with the notary public to make sure everything is under control.
*Please note that the Notary fee is not included in the price of the translation. You have to pay the Notary public the price for the service you will be using.
Simultaneous translation 80 BGN per hour, per interpreter
Several types of multinational meetings and conferences often require simultaneous interpreting.
It is one of the most common forms of interpretation although it is quite difficult. In simultaneous interpretation, the interpreter has to translate what was said within the time allowed by the speaker’s pace without changing the natural flow of the speech.
In simultaneous interpreting, the interpreter has to interpret what the speaker says at the same time as the speaker is giving the speech. There should be no waiting time between the interpretation and the receipt of what is being said.
A short pause is allowed to process the words of the speaker.
Simultaneous interpreting is often used at the United Nations. Presidential speeches also use simultaneous interpreting.
The price includes the amount of time the translator is with you, doesn’t matter whether the translation is actually in progress.
TERMS AND CONDITIONS
TERMS AND CONDITIONS
We provide more than 20 language combinations of sworn translators. The price is set per hour for one interpreter.
The price includes the amount of time the translator is together with you, doesn’t matter whether the translation is actually in progress .
When you use our translator/interpreter, we can book an appointment with a notary for your deal.
Greek, Turkish, Polish, Czech, Slovak, Romanian
Other European languages
Rare languages
Are all negotiable
All prices are in BGN (lev) without VAT The prices for consecutive/ simultaneous translations are for one interpreter. The minimum period is one hour. After the 10th minute of each next hour, the interpreting is charged as full-time interpreting. The period when the interpreter is with you is included in the price, no matter whether the interpreting is in progress or hasn’t started/finished yet. The customer has to provide transport, and accommodation and to cover the daily expenses of the interpreter (if needed)Simultaneous translation is done only by a team of at least 2 interpreters.